Petits faits de um sincofanta
Vês isto em minhas mãos?
Elas não mais se abrem,
segurando uma coisa que não pode cair.
Te perguntas por quê?
Sabes a razão do meu pedido para que viesses?
Não. Não o sabes.
Nada enxergas além de teus braços,
Passando disso, nada te importa.
O que é o amor em teu significado?
O amor é um objeto que tu manuseias malabaricamente,
enquanto fazes o outro sofrer.
Quantas vezes abristes as portas docemente
para depois as fechares tão bruscamente?
Com quantos jarês conquistastes por mandinga
a ilusão alheia?
Sabes o quão xavier és tu quando tentas, maliciosamente, sorrir?
Por que achas que os outros só o enxergarão se tiverdes dinheiro;
e por que tu só os vê se tiverem posses e títulos?
Tens desculpas para tudo,
dizes que ficastes desiludido
depois de um romance mal-fadado.
Pois digo-te eu
que para mal-caratismo não há perdão nem absolvimento.
Acreditas que nunca irás ficar só
por ser inteligente, atraente e conquistador?
Ah, como te enganas fácil!
És apenas um cordeiro de bela lã,
mas tens um coração negro
que se revela em tua aura e em teus desassossegos.
Digo-te, ex corde, és um íncubo
provocador de pesadelos
que aduna sofrimentos e doenças
nas pessoas que, sem saber,
se fazem preias tuas.
Serás eternamente, par excellence,
irremissa criatura.
Jaquelyne de Almeida Costa
Elas não mais se abrem,
segurando uma coisa que não pode cair.
Te perguntas por quê?
Sabes a razão do meu pedido para que viesses?
Não. Não o sabes.
Nada enxergas além de teus braços,
Passando disso, nada te importa.
O que é o amor em teu significado?
O amor é um objeto que tu manuseias malabaricamente,
enquanto fazes o outro sofrer.
Quantas vezes abristes as portas docemente
para depois as fechares tão bruscamente?
Com quantos jarês conquistastes por mandinga
a ilusão alheia?
Sabes o quão xavier és tu quando tentas, maliciosamente, sorrir?
Por que achas que os outros só o enxergarão se tiverdes dinheiro;
e por que tu só os vê se tiverem posses e títulos?
Tens desculpas para tudo,
dizes que ficastes desiludido
depois de um romance mal-fadado.
Pois digo-te eu
que para mal-caratismo não há perdão nem absolvimento.
Acreditas que nunca irás ficar só
por ser inteligente, atraente e conquistador?
Ah, como te enganas fácil!
És apenas um cordeiro de bela lã,
mas tens um coração negro
que se revela em tua aura e em teus desassossegos.
Digo-te, ex corde, és um íncubo
provocador de pesadelos
que aduna sofrimentos e doenças
nas pessoas que, sem saber,
se fazem preias tuas.
Serás eternamente, par excellence,
irremissa criatura.
Jaquelyne de Almeida Costa
Comentários
Sozinho, só se você se bastar a si mesmo!
Não é mesmo, Gepp?
Solidão é para os egoístas!!!